دارالترجمه ترکی


مهاجرت به ترکیه برای اشتغال، تحصیل یا زندگی و یا تجارت با این کشور همسایه نیاز دارد تا مدارکی را به زبان ترکی استانبولی ترجمه کنید. ما در دارالترجمه ترکی فدرال سال هاست تلاش کردیم تا از لحاظ کیفیت بهترین باشیم و شما شایسته آن هستید که با بهترین ها در ارتباط باشید. 

 ترجمه رسمی مدارک شناسایی، تحصیلی و کاری در دارالترجمه ترکی استانبولی فدرال
 

در چند سال اخیر افراد زیادی با دلایل مختلفی اعم از گشت و گذار، تحصیل در دانشگاه‌ های معتبر ترکیه، برای سرمایه گذاری، ثبت شرکت، خرید ملک، دفتر نمایندگی و ... به ترکیه مهاجرت می کنند. زبان ترکی استانبولی با توجه به همسایگی این کشور با ایران و مراودات تجاری، اقتصادی، اجتماعی و فرهنگی بین دو کشور، یکی از زبان های پر کاربرد و پر طرفدار در بین مردمان ایران محسوب می شود. از سوی دیگر به دلیل شباهت های زیاد فرهنگی بین دو کشور ترکیه و ایران، آسانی سرمایه گذاری، نیاز نداشتن به اخذ ویزا و قانون های شفاف، ارتباطات بین مردمان دو کشور افزایش یافته است. در تمام این موارد، ترجمه اسناد و مدارک مختلف در دارالترجمه ترکی استانبولی دارای اهمیت بالایی است. ما در دارالترجمه فدرال کلیه مدارک شما را در کم ترین زمان ممکن توسط مترجمین خبره و متخصص ترجمه خواهیم کرد و تحویل شما خواهیم داد. 


ترجمه مدارک رسمی و معتبر خود را به ما بسپارید! بدون اتلاف وقت، با بالاترین سطح کیفیت و درستی و با تعرفه هایی استاندارد تحویل شما می دهیم!

چه مدارکی در دارالترجمه ترکی استانبولی فدرال ترجمه می شوند؟ 


مدارکی اعم از کارت ملی، شناسنامه، کارت پایان خدمت، مدارک دیپلم و پایین تر دارای تایید آموزش و پرورش و مدارک بالای دیپلم دارای تایید وزارت علوم نیازمند ترجمه رسمی هستند و ما در دارالترجمه ترکی فدرال آنها را برای شما ترجمه می کنیم. 


•    ترجمه رسمی ترکی استانبولی مدارک و پروانه های کاری برای تاسیس شرکت 

اگر قصد دارید در کشور ترکیه کسب و کار خود را راه اندازی کنید یا گسترش دهید، و یا به فکر اخذ پاسپورت ترکیه هستید، می توانید با مشاوره گرفتن از مشاوران متخصص در این زمینه در دارالترجمه فدرال، کار خود را در ترکیه آغاز کنید. بیان این نکته خالی از لطف نیست که قبل از سفر به ترکیه با مراجعه به دارالترجمه رسمی ترکی، شناسنامه و یکی از قبوض برق و آب که نشان دهنده آدرس شما باشد را به ترکی استانبولی ترجمه رسمی نمایید.


•    ترجمه رسمی مدارک به زبان ترکی استانبولی برای ویزای کاری 


در صورتی که نیازمند بستن قرارداد با کارفرما و مراجعه به سایت ویزای ترکیه و پر کردن فرم های لازم هستید، باید به شما بگوییم که یکی از مدارک مهم در این راه ترجمه رسمی عدم سوء پیشینه است. این مدرک باید به طور رسمی در دارالترجمه به زبان ترکی استانبولی ترجمه شود.


•    ترجمه رسمی مدارک به زبان ترکی استانبولی جهت ازدواج در ترکیه 


شما هم شنیده اید که در مواردی خانم ایرانی قصد ازدواج با یک آقای خارجی در کشور ترکیه را دارد، برای این کار دفتر ازدواج در ترکیه مدارک مختلفی اعم از شناسنامه، پاسپورت و گواهی تجرد را از زوج می خواهد. تمامی این مدارک باید در یک دارالترجمه رسمی به ترکی استانبولی ترجمه شود، برای این منظور می توانید به دارالترجمه فدرال اعتماد کرده و مدارک خود را ترجمه شده با بالاترین کیفیت تحویل بگیرید.
 
ترجمه رسمی مدارک شناسایی در دارالترجمه ترکی استانبولی فدرال


•    ترجمه رسمی مدارک برای خرید ملک در ترکیه 


شما برای خرید ملک در کشور ترکیه باید وکالت نامه ای از طرف مسئولان ایران داشته باشید، این وکالت نامه باید به ترکی استانبولی ترجمه رسمی شود. دارالترجمه رسمی فدرال علاوه بر این وکالت نامه مدارک مورد نیاز شما اعم از شناسنامه و کارت ملی را ترجمه خواهد کرد.

خدمات متمایز ترجمه رسمی ترکی استانبولی در دارالترجمه فدرال

 

دارالترجمه رسمی فدرال در تهران به آدرس صادقیه، بین فلکه اول و دوم، نبش پایزان، پلاک ۱۱۳۰، طبقه دوم، واحد ۵، با همکاری کادری مجرب و مترجمین حرفه ای و متخصص زبان ترکی، آماده ارائه خدمات متنوعی در زمینه های زیر است:
1.    ترجمه رسمی اسناد و مدارک مختلف از زبان فارسی به ترکی استانبولی و برعکس با اخذ کلیه تأییدات اعم از دادگستری و وزارت امور خارجه
2.    دریافت مهر تایید سفارت کشور ترکیه در تهران
3.    ترجمه رسمی به طور هم زمان در مراجع قضایی و دفتر اسناد رسمی
4.    انجام ترجمه در کشور ترکیه با مهر دفتر اسناد و ارسال به تمامی شهرها و مناطق کشور ترکیه
5.    فرستادن مترجم متخصص برای ترجمه هم زمان در جلسه های تجاری و همراهی مهمان های خارجی در ایران

هزینه ترجمه مدارک به ترکی استانبولی در دارالترجمه فدرال 


در این موسسه کلیه هزینه های ترجمه رسمی به ترکی استانبولی بر اساس تعرفه تعیین شده از طرف کانون مترجمان رسمی می باشد. بر اساس قانون کلیه ترجمه های رسمی زبان های مختلف حدود سی درصد با ترجمه انگلیسی تفاوت خواهند داشت. برای اطلاع دقیق از تعرفه ها و قیمت های ترجمه مدارک و اسناد به ترکی استانبولی می توانید با کارشناسان ما در تمامی طول شبانه روز تماس حاصل فرمایید.


 
ترجمه رسمی مدارک و اخذ تاییدات دادگستری در دارالترجمه ترکی استانبولی فدرال

 

چقدر ترجمه در دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی فدرال زمان می برد؟ 


یکی از دغدغه های اساسی بیشتر مراجعین، اعلام زمان مورد نیاز برای ترجمه است. این موضوع به زبان مورد نیاز شما برای ترجمه ربطی ندارد، ما در دارالترجمه رسمی فدرال با بهره گرفتن از مترجمان رسمی و متخصص، زمان دقیق را قبل از انجام ترجمه به شما اعلام خواهیم کرد. به طور کلی مدت زمان لازم برای ترجمه رسمی ترکی استانبولی حدود ۳ تا ۵ روز کاری است، در شرایطی که ترجمه نیاز به اخذ تأییدات دادگستری و وزارت امور خارجه داشته باشد، به این زمان اضافه خواهد شد. در دارالترجمه فدرال این زمان را بر اساس نوع ترجمه و تخصص آن بیان خواهیم کرد، به علاوه ما همواره در تلاش هستیم این مدت زمان را در کنار کیفیت بی نظیر، به حداقل ممکن کاهش دهیم. 
کیفیت فراموش نمی شود! ما در دارالترجمه رسمی فدرال ترجمه های با کیفیت را ارائه خواهیم داد!

مراحل آسان و سریع ترجمه مدارک در دارالترجمه فدرال

 

ترجمه مدارک به زبان ترکی استانبولی می‌ تواند فرآیندی پیچیده به نظر برسد، اما در دارالترجمه فدرال، این کار به سادگی و سرعت انجام می ‌شود. ما در اینجا به شما نشان می ‌دهیم که چگونه می ‌توانید به راحتی مدارک خود را ترجمه کنید:

1.    مشاوره اولیه رایگان

با ما تماس بگیرید یا به صورت آنلاین درخواست خود را ثبت کنید. تیم مشاوران ما آماده پاسخگویی به سوالات شما هستند و شما را در انتخاب بهترین خدمات راهنمایی می ‌کنند.

2.    ارسال مدارک

مدارک خود را به صورت حضوری به دفتر ما بیاورید یا از طریق پست، ایمیل یا سیستم آپلود آنلاین ما ارسال کنید. ما تمامی روش‌ ها را برای راحتی شما فراهم کرده ‌ایم.

3.    بررسی و ارزیابی مدارک

کارشناسان ما مدارک شما را بررسی کرده و بهترین روش و زمانبندی برای ترجمه آنها را به شما اعلام می ‌کنند. در این مرحله، هزینه ترجمه نیز به شما اطلاع داده می‌ شود.

4.    شروع فرآیند ترجمه

پس از تایید شما، مترجمان حرفه ‌ای ما کار ترجمه را آغاز می ‌کنند. ما از مترجمان متخصص و مجرب استفاده می ‌کنیم تا دقت و کیفیت ترجمه تضمین شود.

5.    بازبینی و ویرایش

پس از تکمیل ترجمه، تیم ویرایش ما متن را بازبینی و اصلاحات لازم را انجام می ‌دهد تا مطمئن شویم که تمامی جزئیات به درستی و با دقت ترجمه شده‌ اند.

6.    تحویل نهایی

مدارک ترجمه شده به صورت چاپی و الکترونیکی آماده تحویل می ‌شوند. شما می ‌توانید آنها را حضوری دریافت کنید یا ما آنها را به آدرس شما ارسال کنیم.

7.    پشتیبانی پس از تحویل

در صورت نیاز به اصلاحات یا تغییرات بیشتر، تیم ما همیشه آماده همکاری و پشتیبانی است. هدف ما رضایت کامل شماست.
دارالترجمه فدرال با طی کردن این مراحل ساده و کارآمد، ترجمه مدارک شما را به فرآیندی آسان و بی ‌دغدغه تبدیل می ‌کند. ما متعهد به ارائه خدمات سریع و با کیفیت هستیم تا شما بتوانید به راحتی مدارک خود را ترجمه کرده و از آنها استفاده نمایید.

تضمین کیفیت ترجمه در دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی فدرال

 

در دارالترجمه رسمی ترکی استانبولی فدرال، کیفیت ترجمه ها تضمین شده است و این امر اهمیت بالایی در این مجموعه دارد. ما با همکاری مترجمان متخصص و مجرب در زبان ترکی استانبولی و رعایت دقیق استانداردهای ترجمه رسمی، این اطمینان را برای مراجعین خود حاصل می ‌کنیم که تمامی مدارک با دقت و صحت بالا ترجمه شوند. هر ترجمه توسط تیم ویرایش و بازبینی مجدد بررسی می ‌شود تا از کیفیت و درستی آن اطمینان حاصل شود. هدف ما ارائه ترجمه ‌هایی با کیفیت عالی است که نیازها و انتظارات مشتریان را به بهترین شکل ممکن برآورده کند.

 

تماس با ما سفارش آنلاین