
بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه رایگان
امروزه یک دارالترجمه تخصصی و به روز علاوه بر آنکه از نیروهای مترجم زبده و متعهد بهره می گیرد، تلاش می کند ارتباط هوشمندانه با دنیای بیرون را حفظ کند. در این راستا استفاده از پتانسیل و جای کار بالای هوش مصنوعی می تواند مهم ترین عامل رشد و ارتقا در چنین مسیری باشد. افزایش کارایی و سرعت عمل در کنار دقت تنها بخشی از مزایای ترجمه مقاله با هوش مصنوعی به شمار می آیند. بنابراین در این مقاله قصد داریم با معرفی بهترین های هوش مصنوعی خواننده را در انتخاب بهتر این ابزارهای کاربردی و اعمال نتایج بهتر یاری دهیم.
بهترین هوش مصنوعی برای ترجمه انگلیسی به فارسی
همانطور که به آن اشاره کردیم بهره مندی از امکانات بی نظیر و قابل توجه هوش مصنوعی، دفاتر خدمات ترجمه را به سمت ترجمه مقاله با هوش مصنوعی سوق می دهد. ترجمه هایی روان، با دقت و ظرافت بالا به خصوص قابل ارائه در زمانی کوتاه سبب می شود که هدایت و مدیریت پروژه ها در اسناد، متون و مقالات به بهترین شکل انجام شود. یک مرکز خدمات ترجمه رسمی و نام آشنا چون دارالترجمه فدرال نیز علاوه بر تکیه بر دانش و تجربه مترجمان خود از این ابزارها استفاده می کند. در ادامه با موثرترین و بهترین های هوش مصنوعی به ویژه برای ترجمه انگلیسی به فارسی آشنا می شویم:
Google Translate
بدون شک گوگل ترنسلیت را می توان اولین و محبوب ترین هوش مصنوعی یا ابزار ترجمه ماشینی جهان معرفی کرد. این نسخه به عنوان ابزاری کاملاً فری یا رایگان به راحتی در دسترس تمام اشخاص قرار دارد. پشتیبانی بیش از صد زبان دنیا یا بهره مندی از امکاناتی چون اپلیکیشن گوگل ترنسلیت، موجب می شود که بتوان توسط آن بسیاری از اسناد و متون را در عرض چند ثانیه از زبانی به زبان دیگر ترجمه کرد.
Bing Microsoft
یکی دیگر از به نام ترین فناوری ها برای ترجمه مقاله با هوش مصنوعی Bing است. مایکروسافت بینگ را می توان یک دستیار کاملاً حرفه ای برای ترجمه مکالمات، متون و پروژه ها قلمداد کرد که ویژگی هایی چون داشبورد مدیریت یا اپلیکیشن مخصوص موبایل را نیز دارا است. ترجمه انگلیسی به فارسی صدا نیز یکی دیگر از مزایای استفاده از این فناوری پرآوازه محسوب می شود.
ChatGPT
در ادامه مبحث معرفی ابزارهای ترجمه با هوش مصنوعی از نام خوش آوازه چت جی پی تی غافل نمی شویم. این ابزار رایگان به دلیل داشتن کارایی فوق العاده و توانایی های متعدد در انجام ترجمه های سخت و پیچیده یا توانایی و مهارت درک بالا توجه بسیاری از مترجمان، پژوهشگران، دانشجویان یا حتی کاربران عادی را به خود جلب کرده است. به همین دلیل برای ترجمه بسیاری از مقالات علمی همواره یار و یاور نیروهای یک مرکز ترجمه معتبر به شمار می آید.
Amazon Translate
یکی از غول های فناوری یا سرویس های ترجمه ماشینی که در عرضه ترجمه هایی با کیفیت و دقیق مورد استفاده قرار میگیرد آمازون است. آمازون ترنسلیت با قابلیت های فراوانی مثل ترجمه خودکار چت یا ایمیل ارتباطات موثری در پلتفرم های مختلف مثل وب سایت، وبلاگ و اپلیکیشن ارائه می کند. یکی از انحصاری ترین مشخصات این هوش مصنوعی این است که بسیاری از قالب های ورد و اکسل یا پاورپوینت را به خوبی پشتیبانی می کند.
Smartcat
اسمارت چت به عنوان یکی از بهترین ابزارها و برترین هوش مصنوعی برای مترجمان حرفه ای که ارائه دهنده خدمات ترجمه خلاقانه و بسیار ماهرانه ای است، معرفی می شود. اگر چه این فناوری همچون چت جی پی تی یا گوگل ترنسلیت کاملا رایگان نیست اما خصوصیات فوق العاده ای مثل پشتیبانی از اصطلاحات خارجی یا جداول پیچیده سبب می شود که بسیاری از کاربران اشتراک آن را خریداری کنند. طرز استفاده راحت و پردازش عالی اطلاعات را می توان از دیگر مشخصات این نسخه عنوان کرد.
Reverso Translation
در میان لیست مجموعه ای از بهترین ابزار ترجمه مقاله با هوش مصنوعی مخصوص دارالترجمه های رسمی معتبر در سطح کشور، قطعاً نام Reverso خودنمایی می کند. این نسخه که به مهارت های زبانی پیچیده ای تسلط دارد طیف وسیعی از واژگان را نیز دارا است. این ابزار ۲۶ زبان پرکاربرد دنیا و همچنین فارسی را پشتیبانی میکند. کارکرد آسان و توضیحات عالی در متون و مقالات به اضافه امکاناتی چون راهنمایی درباره تلفظ کلمات یا تاریخچه جستجوهای قبلی از ویژگی های آن محسوب می شود.
Systran Translate
بیش از ۵۵ زبان جهان که فارسی نیز در میان آنها وجود دارد می توانند از ابزار Systran برای ترجمه های تخصصی بهره گیرند. همین که بسیاری از شرکت های معتبر چون یاهو و گوگل Systran را پشتیبانی می کنند نشان دهنده قابلیت ها و امکانات خوب این نسخه از هوش مصنوعی است. این کمپانی راه حل هایی عالی برای طیف وسیعی از خدمات ترجمه هوش مصنوعی ارائه می دهد.
Microsoft Translator
وجود ویژگی هایی چون قابلیت های بالا در ترجمه زبان های مختلف و به ویژه ترجمه مقاله با هوش مصنوعی در مایکروسافت ترنسلیتور باعث می شود که همواره به عنوان یکی از ابزارهای کارآمد برای هوش مصنوعی به کار رود. ارائه ترجمه های روان در عین حال دقیق از متون و مقالاتی پیچیده با تصاویر متعدد در کنار استفاده رایگان از ویژگی های منحصر به فرد این نسخه به حساب می آیند.
Trados Studio
امروزه مترجمان از ابزار Trados Studio به عنوان دستیاری مناسب در ترجمه متون ادبی بهره می گیرند. این سیستم مدیریت ترجمه در میان کاربران ایرانی امتیاز خوبی را دارا است. زیرا مهارت های زبانی فوق العاده ای برای ترجمه فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی دارد.
Crowdin
در انتهای موارد ارائه شده از لیست ابزارهای هوش مصنوعی برای ترجمه از پلتفرم Crowdin غافل نمی شویم زیرا به عنوان یک مجموعه کامل مدیریتی برای ترجمه بسیاری از مقالات، اسناد رسمی و متون کاربرد دارد. امکان ثبت وظایف، واژه نامه گسترده، حافظه ترجمه داخلی و سفارشی بخشی از ویژگی ها و مشخصات این نسخه محسوب می شوند.
دلایل استفاده از هوش مصنوعی برای دفاتر خدمات ترجمه
شاید این سوال ذهن خواننده را مشغول کند که چرا یک موسسه خدمات ترجمه رسمی که به صورت تخصصی در زمینه ترجمه مقالات به ویژه از زبان بین المللی دنیا یعنی انگلیسی به فارسی یا بالعکس فعالیت می کند باید از خدمات ترجمه با هوش مصنوعی بهره برد؟ در پاسخ باید گفت هوش مصنوعی که یک شاخه بسیار کاربردی از علوم کامپیوتر به شمار می رود در زمینه یادگیری ماشین، شبکه عصبی و توسعه الگوریتم ها همچنین به عنوان دستیاری بسیار زبده برای مترجمان حرفه ای کاربردهای خوبی دارد. گوگل ترنسلیت یا سیستم ترجمه گوگل بسیار قبل تر از فراگیر شدن هوش مصنوعی به کار می رفت اما امروزه علاوه بر ارتقای این ابزار، نسخه های متعدد دیگری در خصوص ترجمه با کیفیت متون به کار می رود. با وجود آنکه برخی از منابع اعتقاد دارند هوش مصنوعی در ترجمه رسمی به اندازه ترجمه غیررسمی معتبر نیست با این حال بسیاری از شعب دفاتر خدمات رسمی معتبر چون دارالترجمه اکباتان از مزایای این فناوری غافل نمی شوند و از آن در جهت افزایش کیفیت و کارایی متون خود بهره می گیرند. برخی از مزایای استفاده از آن نیز به شرح زیر هستند:
• کاهش هزینه ترجمه
در صورتی که بتوان در ترجمه و انتقال مقالات، اسناد یا دیگر متون از زبانی به زبان دیگر از هوش مصنوعی استفاده کرد امکان کاهش تعرفه نهایی برای کاربران وجود دارد. به شرط آنکه از کیفیت و دقت و ظرافت نتیجه کار کاسته نگردد.
• صرفه جویی در وقت
هنگامی که یک مترجم از پرکاربردترین و برترین ابزارهای ترجمه هوش مصنوعی کمک می گیرد تا حد زیادی در زمان ارائه نتیجه صرفه جویی می شود. این مورد به ویژه برای مواقعی که مراجعه کننده وقت کافی برای ترجمه متون خود را ندارد ایده آل به نظر می رسد.
• افزایش دقت در ترجمه واژگان و اصطلاحات تخصصی
بسیاری از مترجمان حرفه ای با وجود آنکه دانش و تبحر کافی در زمینه ترجمه مقالات را دارند پیش از آغاز فرایند ترجمه، از امکانات بسیار وسیع و گسترده هوش مصنوعی استفاده می کنند. این مسئله به ویژه در مواقعی که اصطلاحات و عبارات انگلیسی در متن وجود دارد، مناسب است.
سخن پایانی
گنجاندن ابزارهای برتر هوش مصنوعی در سیستم کاری دارالترجمه ها علاوه بر آنکه انقلابی در چگونگی خدمات رسانی آنها به مشتریان ایجاد کرد در افزایش سرعت، کاهش تعرفه و عملکرد بهتر در دقت و ظرافت تاثیر داشت. بنابراین در این مقاله به معرفی بخشی از پرکاربردترین نسخه های رایگان ترجمه مقاله با هوش مصنوعی پرداختیم. در نهایت از یک نکته بسیار مهم نباید غافل شد و آن اعتبار و ارزشمندی مقالات، اسناد و مدارک در کشورهای خارجی است. در واقع یک مترجم حرفه ای در کنار آنکه از این ابزار پیشرفته دنیا استفاده می کند همواره به معتبر بودن، رسمی بودن و قانونی بودن این متون نیز اهتمام می ورزد. دارالترجمه رسمی فدرال ارائه دهنده خدمات ترجمه تحت تایید دادگستری و وزارت امور خارجه با ده ها متخصص حرفه ای و شعب متعدد همواره به کیفیت بالای کار می اندیشد. با مراجعه به سایت دفتر خدمات فدرال و مطالعه در مورد درخواست مدنظر خود از مشاوره آنلاین 24 ساعته بهره مند شوید.